病歷中文化之三 存疑的原因

版主: 版主021

回覆文章
頭像
kathy
科主任級
科主任級
文章: 5030
註冊時間: 週二 11月 06, 2007 10:10 am
來自: 加護病房
擁有感謝: 1 次

病歷中文化之三 存疑的原因

文章 kathy »

如上文所述,截至目前為止醫療團隊和病患的溝通都還是以「面對面」、「及時」、
「雙方能理解的」語言來進行,不管病歷以何種語言書寫都不會有太大改變。

病患滿意與否,一部分取決於醫療團隊和病患「面對面」、「及時」溝通所花的心血
和時間;另一部份,甚至可以說更重要的一部分,在於整個就醫過程最終的結果是好
是壞。

醫療團隊能花多少心血和時間和病患「面對面」、「及時」溝通,影響因素很多,但
沒有人能否認醫療團隊的工作負擔扮演重要角色。負擔輕重又取決於照顧每個病患應
該做的事情多寡和所負責照顧病患的數量,照顧每個病患應該做的事情和照顧病患的數量越多,工作負擔當然越重。

照顧每個病患該做的事情,至少包含以下這些(本文只就醫師的部分討論):

一、 取得資訊,包括:病史詢問、理學檢查、檢查和檢驗的結果。

二、 對於資訊的消化和整理,釐清病患的問題,擬定治療計畫和追蹤進程或者變
化。

三、 消化取得的資訊之後,針對病患可能的問題以及可以考慮的治療選項和家屬討
論,再依治療進程或者變化有無隨時保持連繫和討論。

四、 將上述過程摘要記錄於病歷。

病歷最原始也最重要的目的,應該是讓醫師記錄自己關於取得資訊、消化資訊、釐清
問題、擬訂治療計畫和追蹤治療進程的「心路歷程」,整理自己關於鑑別診斷的種種
思緒,記錄重點和撰寫以一般民眾為對象的衛教傳單或疾病介紹差異頗大,由於記錄
的對象是醫師和其他醫療團隊的成員,會省略絕大部分的基礎知識,但對於病患而
言,省略絕大部分的基礎知識之後,即使用中文書寫能理解的內容恐怕也相當有限。

我們認為真正阻隔病患或家屬療解病情的與其說是使用的語言,倒不如說是基礎知
識,而這些知識的累積或建立,我們不會在病歷中看到,至少閱讀病歷不會是試圖累
積或建立這些知識一個有效的工具。

這些知識的累積,一方面需要病患或家屬搜尋閱讀介紹專門知識而又平易近人的中文
資訊(當然這些資訊可以包含為教單張、侵襲性治療以及手術的說明書或同意書…
等);另一方面,由醫師依個別病患差異,實地以口語直接雙向溝通毋寧仍是最重要、
也最有效的方式。

很多民眾對於 石處長這句『病歷的目的本來就不是給民眾看的』非常感冒,但這句話
只是單純陳述一個事實或一個看法,持平而論,石處長絕對贊成病患知的權益,不是
嗎?他建議『民眾若想瞭解自己的病情,不如當面請教醫師比較實際。』,並認為
『病患想要更瞭解自己的病情,應透過醫病關係提升的手段來達成,而非病歷全面中
文化。』

如果我們先讓自己高張的情緒冷靜下來,回想自己就醫過程,我們真正想瞭解自己的
病情時,哪一次不是透過和醫療團隊的成員面對面、即時溝通來完成的?讓你不想自
己去翻那厚厚一疊病歷,等看完、消化完再做出重要決定的原因難道只因為病歷中有
許多英文。

難道醫師將「acute respiratory distress syndrome」改寫成「急性呼吸窘迫症候
群」,考慮使用「high frequency oscillatory ventilator」改寫成考慮使用「高頻
震盪呼吸器」,病患的狀況就能大幅改善,病患知的權益就能被大幅滿足?病患和家
屬真正想得知關於病情和疾病的即時資訊,哪一次不是透過面對面、即時溝通來達到
的?

既然,影響病患知悉病情權益最重要的關鍵在於面對面、即時溝通,我們的醫療制度
難道不應該設法讓醫師除了在思考病人病情和著手治療之外,有更多時間可以用來和
家屬做面對面的即時溝通?一個制度若有助於此便值得鼓勵,若不利於此便不應生輕
率為之,這不是很簡單的道理嗎?

撇開所有關於養成訓練的慣用語言和欠缺統一的專有名詞譯語不提,中文和英文哪一
個便於書寫?哪一個在要表達同等資訊的前提下,可以較精簡地寫出?答案不是很明
顯嗎?我曾經做過實驗,以打字的方式要打出傳遞相同訊息的內容,以中打做為工具
花費的時間約是英文三倍(以醫師而言,我的中打算快的了),若是以中文書寫花費的
時間至少是英文的五倍以上,而且字跡更潦草更不易辨認。

我現在每天花在書寫病歷的時間約一小時,試想,若政府全面要求病歷只能以中文書
寫,單只就額外需要的時間來看就需要多花四小時,這些時間我可以拿來用在思考病
人診治的方向,找尋醫學文獻中有益病患治療的資訊,更可以用以和家屬多互動溝
通,哪一種用法是真正對病患有所助益的,答案不是很明顯嗎?

我們要醫師多花時間以中文書寫在醫病實際互動中角色較為次要的病歷,卻期待醫療
人權、醫療品質能大幅提升?我們要以會讓醫師得花更多時間寫病歷而可能壓縮到實
際用來和病家互動時間的方式,來期待病患知的權益被滿足,期待『醫師、病患雙
贏,而創造出一個提升台灣社會進步的典範。』

緣木求魚,指的不就是像這種情況嗎?

ps1:謹以此文向勇敢說出事實又有所堅持的 石處長致意!

ps2: 更不用說,病患滿意與否,更重要的一部分還是取決於整個就醫過程最終的結果是好是壞。 這部分和病歷以什麼語言記載關係就更薄弱了。

新聞剪輯:

『衛署:病歷 不是給民眾看的』
中國時報【黃天如/台北報導】

總統馬英九日前公開提及病歷中文化的推動,但衛生署對全面推動病歷中文化的看
法,卻認為是弊多於利。醫事處長石崇良表示,含有眾多醫學專有名詞的病歷,就算
寫成中文患者一樣看不懂,民眾若想瞭解自己的病情,不如當面請教醫師比較實際。

石崇良說,記錄病歷的目的本來就不是給民眾看的,而是為了針對患者的病情,可與
醫療團隊之間甚至跨科別醫師,進行討論與照會之用;病患想要更瞭解自己的病情,
應透過醫病關係提升的手段來達成,而非病歷全面中文化。

他舉例,醫學有許多艱深的專有名詞,絕非寫成中文民眾就能看得懂,就好比《六法
全書》,民眾或許每一個字都認識,卻未必能夠瞭解其中的涵義。更何況,多數疾病
名稱目前並無一致中文翻譯。舉例說,一種常見的腸胃道疾病,有醫師把它翻成「克
隆氏症」,另有醫師叫它「客榮氏症」,寫成中文反而容易混淆,若病歷上寫的是
「Crohn’s disease,CD」,所有醫師都清楚。

他說,台灣醫學要與世界接軌都來不及了,如果病歷全面中文化,就此部分無異是
「開倒車」的做法。
頭像
polo
部長級
部長級
文章: 6649
註冊時間: 週一 9月 25, 2006 11:42 am
來自: Sinying

Re: 病歷中文化之三 存疑的原因

文章 polo »

非常單刀直入的見解 (GOODJOB)
頭像
amigo
副院長級
副院長級
文章: 12429
註冊時間: 週日 11月 18, 2007 12:12 am
表達感謝: 21 次
擁有感謝: 8 次

Re: 病歷中文化之三 存疑的原因

文章 amigo »

我每天都在祈禱
我們能有一位高瞻遠矚的長官不會隨著魔鬼起舞
為我們世代的子孫擘劃出真正良好的醫療環境
天佑台灣 (眼汪汪) (眼汪汪)
old man
註冊會員
註冊會員
文章: 24
註冊時間: 週四 5月 24, 2007 11:10 am

Re: 病歷中文化之三 存疑的原因

文章 old man »

polo 寫:非常單刀直入的見解 (GOODJOB)
那又如何?
有多少醫療政策是決定在膚淺的"所謂民意"之下,
或是由一些揣摩上意又自以為是的官員執意推動,
講理有用嗎?

其實試辦就代表實施列車已啟動----
老招啦!---少量試辦---大量試辦---全面實施!!!溫水煮青蛙!!!
頭像
kathy
科主任級
科主任級
文章: 5030
註冊時間: 週二 11月 06, 2007 10:10 am
來自: 加護病房
擁有感謝: 1 次

Re: 病歷中文化之三 存疑的原因

文章 kathy »

old man 寫:
polo 寫:非常單刀直入的見解 (GOODJOB)
那又如何?
多一個人思考
多一份整理過的意見

認同我們想法的人
有機會在媒體發聲時
就越能言之有物
不流於憤愆謾罵

是不一定如何
但總比平日書空咄咄
有朝一日 突然在麥克風前 汗流浹背 
不知所云來的好
王宏育
公會及協會
文章: 3477
註冊時間: 週三 10月 18, 2006 5:53 pm
來自: 高雄岡山

Re: 病歷中文化之三 存疑的原因

文章 王宏育 »

kathy 寫:
old man 寫:
polo 寫:非常單刀直入的見解 (GOODJOB)
那又如何?
多一個人思考
多一份整理過的意見

認同我們想法的人
有機會在媒體發聲時
就越能言之有物
不流於憤愆謾罵

是不一定如何
但總比平日書空咄咄
有朝一日 突然在麥克風前 汗流浹背 
不知所云來的好
感佩 kathy大大 的 用心 用功 真知灼見

吾人 受益匪淺
追尋事情的根源時 總會回到原始的起點 而對它有初步的了悟
頭像
鳴人
院長級
院長級
文章: 23353
註冊時間: 週四 1月 11, 2007 10:04 am
來自: 木葉忍者村
擁有感謝: 1 次

Re: 病歷中文化之三 存疑的原因

文章 鳴人 »

非常謝謝KATHY大
我們任何人都可能會面對病歷中文化的質疑
這是一篇很好的說帖! (GOODJOB)
卡卡西老師說:
果然是意外性第一的忍者啊!
頭像
kathy
科主任級
科主任級
文章: 5030
註冊時間: 週二 11月 06, 2007 10:10 am
來自: 加護病房
擁有感謝: 1 次

Re: 病歷中文化之三 存疑的原因

文章 kathy »

王宏育 寫:
kathy 寫:
old man 寫:
polo 寫:非常單刀直入的見解 (GOODJOB)
那又如何?
多一個人思考
多一份整理過的意見

認同我們想法的人
有機會在媒體發聲時
就越能言之有物
不流於憤愆謾罵

是不一定如何
但總比平日書空咄咄
有朝一日 突然在麥克風前 汗流浹背 
不知所云來的好
感佩 kathy大大 的 用心 用功 真知灼見

吾人 受益匪淺
王大 謬讚了 (壓力) (跪拜禮new)
yapi
V2
V2
文章: 2322
註冊時間: 週四 11月 09, 2006 5:31 pm
來自: TPE

Re: 病歷中文化之三 存疑的原因

文章 yapi »

謝謝Kathy大 (GOODJOB)
回覆文章

回到「人物記實」